misabellC Tour

free counters

quinta-feira, 21 de abril de 2011

Blowin’ in the Wind

(A Resposta está soprando no Vento)



Uma das canções mais emblemáticas dos anos 60,


obra do poeta do rock Robert Zimmerman, (Bob Dylan).






Hino utilizado na luta que a juventude americana e todo o mundo


iniciaram, e ganharam, para terminar a nefasta Guerra do Vietname.





Aos 21 anos, Bob Dylan compõe a música “Blowin’ in the Wind”.







1962... Tempos de crise, guerras, discriminação


racial e religiosa, conflitos sociais, violência, ódio...






A letra levanta uma série de questões filosóficas


sobre a paz, a guerra, a compaixão, a liberdade.






É o enfoque de esperança com que são tratados estes temas


transcendentes e intemporais,


que permite conservar a sua vigência mais de 40 anos depois...








Aos 21 anos, Bob Dylan compõe a música “Blowin’ in the Wind”.






1962... Tempos de crise, guerras, discriminação


racial e religiosa, conflitos sociais, violência, ódio...






A letra levanta uma série de questões filosóficas


sobre a paz, a guerra, a compaixão, a liberdade.






É o enfoque de esperança com que são tratados estes temas


transcendentes e intemporais,


que permite conservar a sua vigência mais de 40 anos depois...


 
 
How many roads must a man walk down



Quantos caminhos deve um homem percorrer

Before they call him a man?


Antes que o chamem de Homem?

How many seas



must a white dove sail


Quantos mares


deve uma pomba


branca navegar






Before she sleeps in the sand?
Antes que possa repousar na praia?


How many times must the cannonballs fly
Quantas vezes mais as balas de canhão voarão


How many times must the cannonballs fly
Quantas vezes mais as balas de canhão voarão

Before they are forever banned?


Até que sejam banidas para sempre?


The answer my friend,



is blowing in the wind...


A resposta, meu amigo,


está soprando no vento...




The answer



is blowing in the wind.


A resposta


está soprando no vento.


How many years



must a mountain exist


Quantos anos deve uma montanha existir


Before it is washed to the sea?



Até que desapareça no mar?

How many years can some people exist


Quantos anos devem algumas pessoas existir



Before they’re allowed to be free?



Até que sejam permitidas de serem livres?




How many times



can a man turn his head


Quantas vezes pode um homem


virar a sua cabeça


And pretend that



he just doesn’t see ?


E fingir que simplesmente não vê?


The answer my friend is blowing in the wind...



A resposta, meu amigo, está soprando no vento...
 
The answer is blowing in the wind.



A resposta está soprando no vento.


How many times must a man look up



Quantas vezes deve um homem olhar para cima


Before he can see the sky?



Antes que possa ver o céu?

How many ears must one man have



Quantos ouvidos deve um homem possuir


Before he can hear people cry?



Até que possa ouvir o pranto do seu próximo?
How many deaths will it take



‘till he knows


Quantas mortes ainda serão necessárias


That too many people are dying?



Até perceber que já morreram pessoas demais?


The answer my friend



is blowing in the wind...


A resposta, meu amigo, está soprando no vento...


The answer is blowing in the wind.


A resposta está soprando no vento.


The answer is blowing in the wind...



...A resposta está soprando no vento...



Nenhum comentário:

misabellC search

Pesquisa personalizada